西班牙前首相萨帕特罗因办公室珠宝涉逃税遭新调查
萨帕特罗办公室被搜出价值130万欧元珠宝,导致其在原影响力交易案外另因税务欺诈和走私罪名被调查,给执政党再添压力。

西班牙国家法院法官卡拉马决定,就税务犯罪和走私对前首相萨帕特罗展开独立调查。此前,在围绕“Plus Ultra航空”救援案的影响力交易调查中,警方于萨帕特罗办公室保险柜内查获多件珠宝与名表,初步估价约130万欧元。萨帕特罗无法证明这批财物的海关申报与进口纳税,因而触发新案。
根据《国家报》获取的专家报告,珠宝行Ansorena与西班牙宝石研究所鉴定,最昂贵的一条白金项链镶满钻石,并缀有两颗赞比亚天然祖母绿,仅此一件即估值27.8万欧元。其他饰品包括蓝宝石、红宝石等,总计1,323,915欧元。萨帕特罗的发言人阿罗约曾轻描淡写称珠宝“无甚价值”,后在估价公布后公开道歉,承认曾误导公众。
萨帕特罗于2004至2011年担任首相,至今仍是执政工人社会党要角,与现任首相桑切斯关系密切。此案使得本就因系列丑闻承受压力的桑切斯政府再遭打击。瑞典《晚报》和巴西UOL等媒体均关注到,这起事件凸显了这位曾倡导社会公平的前领导人的虚伪形象。英国BBC报道援引其发言人表示,萨帕特罗将在法官面前就珠宝作出解释。
萨帕特罗预计于6月17日至18日就腐败案出庭。随着分案调查的展开,其面临的刑事风险从行政罚金升级至可能入刑的逃税与走私指控。有分析指出,由于涉案金额巨大,即使补缴税款也难逃刑事责任。这一事件或进一步侵蚀民众对西班牙政治阶层的信任,特别是在即将到来的选举周期背景下。
同一事件在其他地方的报道方式。
Continental European press frames the discovery of jewels worth €1.3 million in Zapatero's office as a tax evasion and smuggling scandal, emphasizing the contradiction between his socialist past and personal wealth. The tone is accusatory, demanding accountability and focusing on political corruption. The value of the gems and legal implications for the former premier are highlighted.
Latin American media cover the new investigation into Zapatero factually, highlighting the judicial process without strong emotional charge. The focus is on the value of the jewels and the accusations of tax evasion and smuggling, presented neutrally. The story is seen as another development in corruption cases in Spain, without explicit political judgments.
本新闻 曾出现在
7 家媒体 · 5 种语言 · 24小时窗口